Aug 15,2014

С. В. Верлуп, Военная академия Республики Беларусь, доцент

Республика Беларусь в Восточно-Европейском регионе является своеобразным «европейским перекрестком–индикатором», отражающим даже самые незначительные изменения практически всех составляющих обстановки – политической, экономической, военной, информационной, других. Это объективная историческая реалия, так как республика с одной стороны, соприкасается с границами такого гиганта мирового уровня как «ЕС, НАТО», входя и являясь составной частью создаваемого единого экономического, оборонного и таможенного пространства в формате «Беларусь, Россия, Казахстан», с другой – является промежуточной территорий в системе связей и отношений между «ЕС, НАТО – Российская Федерация». В указанных условиях важным самостоятельным направлением обеспечения международной безопасности выступает совершенствование информационно-смысловой составляющей сотрудничества субъектов международных отношений, даже при условии понимания того, что в этой сфере присутствуют объективные противоречия.

Речь идет о том, что в настоящее время активной неотъемлемой частью отношений граничащих военно-политических пространств является информационное противоборство; без преимущества в этой сфере (что сегодня общепризнано) даже более сильная сторона столкнется с серьезными трудностями при изменении обстановки.

Не смотря на это обстоятельство продуктивным все же представляется путь, направленный на поиск объединяющих начал, общих подходов, способствующих реализации общих интересов стран, которыми в области международной безопасности сегодня общепринято являются совместные меры по противодействию таким угрозам как терроризм и экстремизм во всех их проявлениях, наркобизнес, торговля людьми, другие трансграничные преступные действия. При этом объединение усилий должно, по нашему мнению, базироваться на знании теоретико-правовых и организационных основ, которыми руководствуется соответствующий субъект международного права при определении сущности и содержании перечисленных угроз (как понятий, терминов). На практике именно эти аспекты и вызывают противоречия и не прекращающиеся дискуссии, приводят к непониманию и различным вариантам трактовки. Иными словами не способствуют повышению результативности сотрудничества.

В качестве теоретико-прикладной базы разрешения указанного противоречия считаем возможным использовать следующие подходы.

Изначально исходить из того, что обеспечение международной безопасности и ее проявлений на региональном, межстрановом и ином уровне – это управляемый процесс, в котором перечисленные компоненты относятся как частное к общему. Также общепринято, что форма организации информационного обмена выступает системной основой любого, в том числе и данного процесса управления, так как обеспечивает получение информации о результатах достижения цели, решения поставленных задач, состояния управляемой системы и необходимости ее корректировки или перестройки, других функциональных параметрах системы, то есть о качестве принятых управленческих решений; сама информация – основным средством управления.

Следующий исходный аспект это то, что информация объективно носит понятийный характер; понятия составляют высший продукт сознательной и логической умственной деятельности человека, на их базе строятся другие формы мышления – суждение, умозаключение. Система понятий становится научными знаниями, отражающими закономерный процесс познания какой-либо сферы реальности, природного или социального объекта, человеческой деятельности. Принципиально, что для точного выражения содержания и смысла понятий используются слова-термины, поэтому любая область социальной практики, в данном случае, общения сторон по вопросам обеспечения международной безопасности, также должна стремится к информационно-смысловой однозначности соответствующих терминов.

Далее логично считать, что субъекты обеспечения международной безопасности позиции друг друга понимают исходя, в том числе, и из сущности и содержания понятий, терминов и определений, используемых в национальных документах государственно-стратегического уровня, характера и значения, прежде всего, таких как концепция национальной безопасности, в данном случае, – Республики Беларусь [1]. Но здесь проблемный аспект заключается в том, что партнеры должны иметь возможность познавать данный понятийный аппарат на общепонятной для всех языковой (программной, иной) базе, основой которой сегодня является английский язык.

Таким образом, возникает необходимость своевременного решения задачи (подчеркиваем, не проблемы, а именно исполнительской задачи) о выборе такой формы организации этой основы, которая обладает фундаментальными свойствами, способствующими единому пониманию субъектами международной безопасности, во-первых, сущности и содержания деятельности Республики Беларусь в сфере формирования и реализации государственной политики в регламенте международной, региональной и национальной безопасности; во-вторых, методологической основы совершенствования актов законодательства в области международного сотрудничества и разработки соответствующих документов долгосрочного характера.

По нашему мнению реальными представляются, поэтому выносятся обсуждения два следующих способа решения обозначенной задачи:

1. Развитие «дорожного словаря» нового международного информационно-смыслового общения (политического диалога) на основе совместно подготовленного для использования (также на английском языке) совпадающего понятийного аппарата. Речь идет о том, что данный семинар стал устойчивой формой общения и объективно, что при анализе выработанного им информационного ресурса, которым являются итоговые материалы, в них, по твердому убеждению автора, обязательно будут иметь место совпадающие точки зрения, мнения и подходы на актуальные всеобщие проблемы и вопросы обеспечения международной и региональной безопасности. Представляется логичным предпринять попытку эти аспекты проанализировать, например, за предыдущий пятилетний период, выделить их и систематизировать по тематическому признаку. Считаем, что это должно быть интересно и актуально, позволит оценить достигнутые результаты, определить возможные перспективы и тенденции будущих контактов, которые в условиях глобализации информационного пространства, несомненно, будут развиваться.

2. Разработка и на первоначальном этапе размещение установленным порядком в сети Интернет материалов в такой информационной форме как научно-правовые комментарии к основным понятиям, терминам и определениям или другим принципиальным аспектам Концепции национальной безопасности Республики Беларусь на английском языке [2].

Указанные направления официальной организации информации призваны способствовать повышению эффективности взаимодействия между субъектами обеспечения международной безопасности за счет использования сторонами в процессе общения единого в смысловом отношении понятийного аппарата.

Литература

1. Концепция национальной безопасности Республики Беларусь: Указ Президента Республики Беларусь от 17 июля 2001 г. №390 // Нац. реестр правовых актов Респ. Беларусь. – 2001. – № 1/2852.

2. Верлуп, С.В., Повышение эффективности процесса реализации Концепции национальной безопасности Республики Беларусь / С.В. Верлуп // Идеологические аспекты военной безопасности – 2012. – № 1. – С. 49–51.